Here are the top 10 most Influential and highlighted shlokas from the Shrimad Bhagavat Geeta with their English and Hindi meanings.
- कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन। (Chapter 2, Verse 47)
- यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत। अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम्। (Chapter 4, Verse 7)
- मन्मना भव मद्भक्तो मद्याजी मां नमस्कुरु। (Chapter 18, Verse 65)
- योगस्थः कुरु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय। सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते। (Chapter 2, Verse 48)
- वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि। तथा शरीराणि विहाय जीर्णान्यन्यानि संयाति नवानि देही। (Chapter 2, Verse 22)
- श्रीभगवानुवाच | कालोऽस्मि लोकक्षयकृत्प्रवृद्धो लोकान्समाहर्तुमिह प्रवृत्तः। ऋतेऽपि त्वां न भविष्यन्ति सर्वे येऽवस्थिताः प्रत्यनीकेषु योधाः। (Chapter 11, Verse 32)
- नैनं छिन्दन्ति शस्त्राणि नैनं दहति पावकः। न चैनं क्लेदयन्त्यापो न शोषयति मारुतः। (Chapter 2, Verse 23)
- अशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे। गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः। (Chapter 2, Verse 11)
- क्लेशोऽधिकतरस्तेषामव्यक्तासक्तचेतसाम्। अव्यक्ता हि गतिर्दुःखं देहवद्भिरवाप्यते। (Chapter 12, Verse 5)
- ब्रह्मणो हि प्रतिष्ठाहममृतस्याव्ययस्य च। शाश्वतस्य च धर्मस्य सुखस्यैकान्तिकस्य च। (Chapter 14, Verse 27)
English Meanings
"Karmanye vadhikaraste Ma Phaleshu Kadachana" (Chapter 2, Verse 47) - This verse teaches the importance of focusing on one's duty without being attached to the results. It emphasizes that individuals have the right to perform their prescribed duties but should not be motivated solely by the desire for the fruits of their actions.
"Yada yada hi dharmasya glanirbhavati Bharata, Abhyutthanamadharmasya tadatmanam srijamyaham" (Chapter 4, Verse 7) - This verse signifies the divine intervention that takes place whenever righteousness declines and unrighteousness prevails. It implies that whenever there is a decline in moral values and righteousness, the Supreme Being manifests Himself in various forms to restore balance and uphold dharma (righteousness).
"Manmana bhava madbhakto, madhyaji mam namaskuru" (Chapter 18, Verse 65) - This verse emphasizes the significance of constantly remembering and dedicating oneself to the Supreme Being. It encourages the practice of devotion, worship, and surrender to the divine.
"Yogastha kuru karmani, sangam tyaktva Dhananjaya, Siddhyasiddhyoh samo bhutva, samatvam yoga uchyate" (Chapter 2, Verse 48) - This verse promotes the concept of performing actions with a balanced and detached mindset. It suggests that one should remain steadfast in the path of yoga, renounce attachment to the results of actions, and maintain equanimity in success and failure.
"Vasamsi jirnani yatha vihaya, navani grhnati naro parani, Tatha sarirani vihaya jirnany anyani samyati navani dehi" (Chapter 2, Verse 22) - This verse illustrates the transient nature of the physical body. It compares the process of the soul discarding old bodies and acquiring new ones to an individual changing worn-out garments for fresh ones.
"Bgagavad Gita Chapter 11, Verse 32" - In this verse, Lord Krishna reveals Himself as the all-powerful Time. He asserts that He has already orchestrated the destruction of the opposing warriors in the battlefield, and their inevitable fate is sealed.
"Nainam chindanti shastrani, nainam dahati pavakah, Na chainam kledayantyapo, na shoshayati marutah" (Chapter 2, Verse 23) - This verse highlights the eternal nature of the soul. It states that the soul is indestructible and cannot be cut by weapons, burned by fire, moistened by water, or dried by the wind.
"Asocyan anvasocas tvam, prajna-vadams cha bhashase, Gatasun agatasums cha, nanusocanti panditah" (Chapter 2, Verse 11) - Lord Krishna advises Arjuna to abandon his grief and sorrow. He reminds him that wise individuals neither lament for the living nor the dead.
"Kleso'dhikataras tesam avyaktasakta-cetasam, avyakta hi gatir dukham dehavadbhir avapyate" (Chapter 12, Verse 5) - This verse describes the challenges faced by those who strive for the formless and impersonal aspect of the Supreme. It suggests that the path of attaining the unmanifested is arduous and troublesome for those who are attached to their physical bodies.
"Brahmano hi pratishthaham amritasyavyayasya cha, shashvatasya cha dharmasya sukhasyaikantikasya cha" (Chapter 14, Verse 27) - In this verse, Lord Krishna declares Himself as the foundation of the eternal, imperishable, and immortal Brahman, as well as the ultimate source of everlasting happiness and eternal dharma (righteousness).
These explanations provide a brief understanding of the profound teachings encapsulated in these shlokas, but the Bhagavad Gita encompasses a vast ocean of spiritual wisdom that can be explored in great depth.
Hindi Meanings
Here's a simplified explanation of the meaning of each shloka in a mix of Hindi and English (Hinglish):
"Karmanye vadhikaraste Ma Phaleshu Kadachana" (Chapter 2, Verse 47) - Tumhara kartavya hai karma karna, phal ki chinta mat karo.
"Yada yada hi dharmasya glanirbhavati Bharata, Abhyutthanamadharmasya tadatmanam srijamyaham" (Chapter 4, Verse 7) - Jab jab dharma ka sankat hota hai, wahaan Bhagwan swayam prakat hote hain, adharm ko mitane ke liye.
"Manmana bhava madbhakto, madhyaji mam namaskuru" (Chapter 18, Verse 65) - Apne mann se hamesha mujhe yaad karo, meri bhakti karo, mujhe pooja karo.
"Yogastha kuru karmani, sangam tyaktva Dhananjaya, Siddhyasiddhyoh samo bhutva, samatvam yoga uchyate" (Chapter 2, Verse 48) - Yog mein sthit hokar apna kartavya pura karo, phal ki lalach ko tyag do, safalta aur asafalta mein saman bano, yahi yog kaha jata hai.
"Vasamsi jirnani yatha vihaya, navani grhnati naro parani, Tatha sarirani vihaya jirnany anyani samyati navani dehi" (Chapter 2, Verse 22) - Jaise purane kapde chhodkar naye kapde pehente hain, vaise hi aatma purane sharir ko tyagkar naye sharir ko prapt hoti hai.
"Bgagavad Gita Chapter 11, Verse 32" - Ishwar kehte hain: Main samay hoon, jo sansar ka vinash karta hai. Tumhare yogya sainikon ki bina bhi, jo sena tumhare samne hai, wah nasht ho jayegi.
"Nainam chindanti shastrani, nainam dahati pavakah, Na chainam kledayantyapo, na shoshayati marutah" (Chapter 2, Verse 23) - Aatma ko shastra kate nahi sakta, agni jala nahi sakti, jal use bhigane nahi sakta, hawa use sukha nahi sakti.
"Asocyan anvasocas tvam, prajna-vadams cha bhashase, Gatasun agatasums cha, nanusocanti panditah" (Chapter 2, Verse 11) - Tum dukhi ho rahe ho, par tu samajhdaar baten kar raha hai. Buddhimani wale vyakti jeevit ya mrut logo ke liye dukh nahi karte.
"Kleso'dhikataras tesam avyaktasakta-cetasam, avyakta hi gatir dukham dehavadbhir avapyate" (Chapter 12, Verse 5) - Jo log nirakar aur asang bhakti mein lage hue hai, unke liye safalta prapt karna aur du:kh bhogna mushkil hai, jaise sharir wale vyakti ke liye.
"Brahmano hi pratishthaham amritasyavyayasya cha, shashvatasya cha dharmasya sukhasyaikantikasya cha" (Chapter 14, Verse 27) - Main hi hoon amar aur avinashi Brahman ka adhar, hamesha sthayi dharm aur anand ka ekantik mool.
Here's the rewritten version of the meanings of each shloka in Hindi:
"कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन" (अध्याय 2, श्लोक 47) - तुम्हारा कर्तव्य कर्म करना है, फल की चिंता मत करो।
"यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत, अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम्" (अध्याय 4, श्लोक 7) - जब-जब धर्म का संकट होता है, भारत, उस समय मैं स्वयं अवतार लेता हूं, अधर्म को मिटाने के लिए।
"मन्मना भव मद्भक्तो, मद्याजी मां नमस्कुरु" (अध्याय 18, श्लोक 65) - हमेशा मेरा स्मरण करो, मेरे भक्त बनो, मुझे पूजो और मेरे चरणों में श्रद्धा रखो।
"योगस्थः कुरु कर्माणि, सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय, सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा, समत्वं योग उच्यते" (अध्याय 2, श्लोक 48) - योग में स्थित होकर अपने कर्म करो, आसक्ति को त्याग दो, सफलता और असफलता में समान बनो, यही योग कहलाता है।
"वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि, तथा शरीराणि विहाय जीर्णान्यन्यानि संयाति नवानि देही" (अध्याय 2, श्लोक 22) - जैसे पुराने कपड़े छोड़कर नए कपड़े पहनते हैं, वैसे ही आत्मा पुराने शरीरों को त्यागकर नए शरीरों को प्राप्त होती है।
"भगवद्गीता अध्याय 11, श्लोक 32" - इश्वर कहते हैं: मैं समय हूँ, जो संसार का नाश करता है। तुम्हारे योग्य सैनिकों के बिना ही, जो सेना तुम्हारे सामने है, वह नष्ट हो जाएगी।
"नैनं चिन्दन्ति शस्त्राणि, नैनं दहति पावकः, न चैनं क्लेदयन्त्यापो, न शोषयति मारुतः" (अध्याय 2, श्लोक 23) - आत्मा को हथियार काट नहीं सकते, आग जला नहीं सकती, पानी इसे भिगो नहीं सकता, वायु इसे सुखा नहीं सकती।
"अशोच्यान्अन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे, गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः" (अध्याय 2, श्लोक 11) - तुम दुखी हो रहे हो, लेकिन तू समझदार बातें कर रहा है। ज्ञानी लोग जीवित और मृत लोगों के लिए दुख नहीं करते।
"क्लेशोऽधिकतरस्तेषामव्यक्तासक्तचेतसाम्, अव्यक्ता हि गतिर्दुःखं देहवद्भिरवाप्यते" (अध्याय 12, श्लोक 5) - जो लोग निराकार और असंग भक्ति में लगे हुए हैं, उनके लिए सफलता प्राप्त करना और दुःख भोगना मुश्किल है, जैसे शरीरवाले लोगों के लिए।
"ब्रह्मणो हि प्रतिष्ठाहममृतस्याव्ययस्य च, शाश्वतस्य च धर्मस्य सुखस्यैकान्तिकस्य च" (अध्याय 14, श्लोक 27) - मैं ही अविनाशी, अमर ब्रह्म का आधार हूँ, हमेशा स्थितिबद्ध धर्म और एकान्तिक सुख का स्रोत।
Note : This is just a demo Do NOT Consider it accurate and correct.